5月27日
北九州市上下水道局の専門家によりプノンペン都初処理場の水質管理職員向け第二回水質管理講義及実践の指導が終わりました。「Mission Complete」
以下はいくつかの活動様子です。





5月27日
北九州市上下水道局の専門家によりプノンペン都初処理場の水質管理職員向け第二回水質管理講義及実践の指導が終わりました。「Mission Complete」
以下はいくつかの活動様子です。






5月22日
北九州市の専門家によりプノンペン都の初処理場の職員向けBOD測定やBLANK測定などの実践的指導を行った様子です。
北九州市上下水道局の皆様、日本とカンボジアの架け橋となる機会を頂きましたこと、また、SMTのプロ通訳チームを信頼して下さり、心から感謝申し上げます。









May 21st, 2026:
SMT’s team member worked as English-Khmer simultaneous interpreter for this event. Thanks for your trust in our service, Nipponkoei Co., Ltd.
We look forward to another opportunity to work with you again soon.
SMT, Always in Trust…





水質管理の実習で、SSの測定の練習
5月21日
北九州市の専門家による水質管理の実習で、SS測定指導を行っている様子です。
SMTのプロ通訳チームを信頼していただき、心から感謝申し上げます。
今後とも引き続き日本とカンボジアの架け橋を目指してまいります。








5月21日
下水道資源の有効活用の第一回目の勉強会の様子の写真をいくつかアップさせていただきます。また、その他の関係者と打ち合わせの活動写真も共有します。
北九州市上下水道局の皆様、日本とカンボジアの架け橋となる機会を頂きましたこと、また、SMTのプロ通訳チームを信頼して下さり、心から感謝申し上げます。












5月20日:北九州市上下水道局のチームは、19日からカンボジアで下水道分野での技術協力活動を行ってまいります。いくつかの活動写真【1】をアップさせて頂きます。
この度はSMTの通訳チームを信頼していただき、感謝申し上げます。









2026年1月14日と15日(一日半)
សិក្ខាសាលាស្តីពីទឹកស្អាត និងប្រព័ន្ធទឹកកខ្វក់ កម្ពុជា-ជប៉ុន លើកទី១៨
“ខួបលើកទី១០នៃចំណងទីក្រុងសម្ព័ន្ធមេត្រីរវាងរាជធានីភ្នំពេញ និងទីក្រុងគីតាគ្យូស៊្សូ” (ការអភិវឌ្ឍធនធានមនុស្ស និងការផ្ទេរបច្ចេកវិទ្យា)
第18回 日本-カンボジア上下水道セミナー「北九州市プノンペン都姉妹都市10周年」(人材育成と技術継承)
ファシリテーター(Facilitator)として、日本とカンボジアの架け橋の機会をいただき、感謝申し上げます。


















2025年12月18: DPWT において、「下水処理場の持続可能な運転管理に係る実務能力向上プロジェクト」のJICA草の根技の術協力フェース3の正式なキックオフ後、カウンターパートと最初の会議が行われました。主な内容は下水道資源の有効活用方法や市民啓発イベント計画などです。
プノンペンの水環境改善のため、日本とカンボジアの掛橋を目指して参りますので、今後とも引き続きよろしくお願い致します。







2025年11月19日 AWaP加盟国の8カ国のうち、ASEAN 6カ国がAWaPの第4総会に参加しました。まと、プノンペン初処理場も視察されました。通訳を通じて日本とカンボジアの架け橋に役にたつことで、大変ありがたくご存じます。
まと、次回まで。

プノンペン初処理場視察する時の集合写真



2025年10月23日(プノンペン): 北九州市上下水道局のミッションチームは、環境教育や下水道啓発イベントについてプノンペン王立大学の開発副学部長と関係者と一緒に打ち合わせしました。
2025年10月24日(プノンペン): 北九州市上下水道局のミッションチームは、環境教育や下水道啓発イベントについてフンニアン・東ブントラベク小学校の副校長先生との打ち合わせをしました。
通訳を通じて、日本とカンボジアの架け橋に努めてまいりますので、また、次の機会まで。ありがとうございます。

