投稿者: SMT

  • プノンペン都初下水処理場のスタートアップ支援、いわゆるソフトコンプロジェクトの終了

    ソフトコンの成果品の収集記録の受け渡し

    この度、プノンペン都初下水処理場のスタートアップ支援、いわゆるソフトコンプロジェクトは、様々な成果を残し、終わりになりました。

    処理場の職員の皆様、処理場の技術職員に昇格きて、おめでとうございます。皆様の勤勉さ、また、粘り強くご指導して下さった専門家の姿は、心に刻んでおります。

    今後ともプノンペン都初下水処理場は自律運営しないといけないこととなります。継続的円滑な運転を心から願っております。

    この度、こういうような機会を下さって、日本とカンボジアの架け橋に活かされること、私は決して感謝気持ちを忘れないでしょう。北九州市上下水道局の皆様をはじめ、CTII、PPCA、DPWT、プノンペン都処理場の皆様と関係者に心から厚く御礼を申し上げます。ありがとうございます😊

  • 9/3 プノンペン初下水処理場スタートアップ支援

    9/3午前中: プノンペン初下水処理場のスタートアップ支援の一環として、日常点検の指導の様子

  • 2024年8月27日:プノンペン初下水処理場のスタートアップ支援

    本日から9月16日までまた、プノンペン初下水処理場のスタートアップ支援が始まりました。この機会で、日本とカンボジアの架け橋に役に立つことで、大変嬉しく思っております。ありがとうございます😊

  • 2024年7月22日: 第6回カンボジア公共事業運輸省と日本国土交通省との間の下水道事業に関する覚書に基づく政府間会議と技術セミナー

    2024年7月22日: 第6回カンボジア公共事業運輸省と日本国土交通省との間の下水道事業に関する覚書に基づく政府間会議と技術セミナー

    7/22 (午前と午後): 第6回カンボジア公共事業運輸省と日本国国土交通省との間の下水道事業に関する覚書に
    基づく政府間会議が午前中、また、下水道技術セミナーが午後、Hotel Raffles LE ROYAL Phnom Penhにて開催されました。両国の下水道分野の協力関係は、2017年MPWTと国道交通省の下水道技術協力に関する覚書(MoC)の締結以後、一段強化されたと感じた次第です。

    お陰様で、その際、我々のプロ通訳チームが選ばれ、同時通訳で対応させていただきました。丸一日、有意義なセミナーが実現できたと思っております。こういう日本とカンボジアの架け橋となる機会をくださった主催者の皆様に、心から感謝を申し上げます。

    日本とカンボジアの架け橋という使命を目指すSMT プロ通訳チームは、また、皆様に役に立つ機会をお待ちしております。今後とも引き続き宜しくお願い致します。

    プロ通訳チーム (SMT: http://www.smtkh.com )

    発表様子

    2人コンビで、SMT プロ通訳チーム

  • 7/18-19: 北九州市上下水道局とプノンペンSTPとDPWTとMPWTとの打ち合わせ

    先日、北九州市上下水道局のサポートで、プノンペン都処理場と公共事業運輸局の関係者皆様と打ち合わせがありました。第17回日本カンボジア上下水道セミナーなどについて打ち合わせしましたり、22日政府間対話や23日処理場の視察などについて協議したり、今後とも覚書を下に下水道分野でお互いに協力すると話し合いできました。

    DPWTでの打ち合わせ様子

    MPWTと北九州市上下水道局のチームとの集合写真

  • 2023年、北九州市での下水道分野に関する受け入れ研修

    去年、2023年10月に、北九州市上下水道局はプノンペン都行政の職員と公共事業運輸局の職員を受け入れ研修実施しました。その思い出写真の一つです。

  • 6月3日〜18日: プノンペン都処理場の維持管理スタートアップ支援プロジェクト(ソフコン)

    6月3日〜18日: プノンペン都処理場の維持管理スタートアップ支援プロジェクト(ソフコン)

    . 6月3日から18日までソフコンの一環としてプノンペン都処理場の稼働開始にあたって、CTIIと北九州市上下水道局の専門家による財務計画支援と水質検査の座学と実践の支援が行われました。その様子は、写真通り、処理場職員が皆一所懸命に知識と技能を取得しようという姿が見られます。

    . この度、通訳仕事を通じて、皆様にご役に立つ機会をいただき、また、プノンペン都の水環境改善に貢献できる機会をくださいまして、感謝の心で一杯です。

    . また、次の機会まで。

    . 以下は活動写真を共有させていただきます。

  • 5/28(午後): プノンペン都の南側の浸水対策に関するFS調査結果報告会

    プノンペン都の南側の洪水対策の一環として、排水施設改善プロジェクトのFS報告書の際、セイハ通訳者と2人コンビで対応させていただきました。無事に成功に至りまして、関係者の皆様に心から厚くお礼を申し上げます。

    また、次の機会まで、宜しくお願い致します。

  • 2/28 – 2/29: 国際消防防災フォーラム

    本日、国際消防防災フォーラムの際に、展示ブーツの商品紹介の通訳担当させいただきました。日本消防庁(FDA)様、仕事のオファー頂戴しまして、感謝を申し上げます。

    引き続き日カンボジアの架け橋の使命に役に立つことを目指します。

  • TUX GLOBAL INSTITUTE新キャンパス開校式典、おめでとうございます㊗️

    1/26: TUX Globalの新キャンパス開校式典、おめでとうございます🎉

    この度、セイハと2人コンビで同時通訳と逐次通訳の仕事を通じて、日本とカンボジアの架け橋に役に立つ機会を頂戴しまして、ありがとうございます。

    今後とも、TGIのの益々ご発展を祈ります。